MENGEFEKTIFKAN KALIMAT

Terkadang, dengan membolak-balik struktur kalimat dan menyederhanakan deskripsi, kita bisa mendapat kalimat yang lebih mudah dipahami namun tidak mengurangi makna.

If I’m sitting on the left side of the plane when the Coronado Bridge comes into view, spanning San Diego’s beautiful bay, I know we’re only a few seconds from touching down on the runway at Lindbergh Field. –Your Roadmap for Success —

Terjemahan awal:

Jika saya duduk di sisi kiri pesawat ketika Jembatan Coronado yang membentang di atas teluk San Diego yang indah muncul dalam pandangan, saya tahu kami hanya berjarak beberapa detik dari lintasan pesawat Lindbergh Field.

Pasca-edit:

Jika saya duduk di sisi kiri pesawat dan melihat Jembatan Coronado membentang di atas teluk San Diego yang indah, saya tahu kami hanya berjarak beberapa detik dari lintasan pesawat Lindbergh Field.

Leave a Reply